首页 >> 常识问答 >

六月二十七日望湖楼醉书原文及译文

2025-09-03 10:09:03

问题描述:

六月二十七日望湖楼醉书原文及译文,快急哭了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-03 10:09:03

六月二十七日望湖楼醉书原文及译文】《六月二十七日望湖楼醉书》是宋代著名文学家苏轼创作的一组诗,共四首,描写的是作者在杭州西湖边的望湖楼上饮酒赏景时所见所感。诗中描绘了夏日西湖的变幻莫测、雨后晴空的壮丽景象,语言清新自然,意境深远。

一、原文内容

其一:

黑云翻墨未遮山,

白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,

望湖楼下水如天。

其二:

放生鱼鳖逐人来,

无主荷花到处开。

水枕能令山俯仰,

风船解与月徘徊。

其三:

乌菱白芡不论钱,

任客都来坐晚烟。

溪上相逢皆旧识,

不因名姓亦留连。

其四:

野径云俱黑,

江船火独明。

晓看红湿处,

花重锦官城。

二、译文解析

诗句 原文 译文
其一 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。 黑色的云像打翻的墨汁还未遮住远山,白色的雨点像跳跃的珍珠纷纷跳进船中。
其一 卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。 突然一阵大风吹来,乌云被吹散,望湖楼下的湖水仿佛和天空一样广阔。
其二 放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。 被放生的鱼鳖追逐着人们游来,无人管理的荷花处处盛开。
其二 水枕能令山俯仰,风船解与月徘徊。 水上的枕头让人感觉山在起伏,风中的船可以随月光缓缓前行。
其三 乌菱白芡不论钱,任客都来坐晚烟。 乌菱和白芡不值钱,任由客人随意坐在傍晚的炊烟中。
其三 溪上相逢皆旧识,不因名姓亦留连。 在溪边相遇的都是熟人,即使不问名字也愿意留下。
其四 野径云俱黑,江船火独明。 田野的小路被乌云笼罩,江上的船只灯火独亮。
其四 晓看红湿处,花重锦官城。 清晨看到湿润的红花,花朵沉甸甸地压满了锦官城。

三、总结

《六月二十七日望湖楼醉书》通过生动的自然描写,展现了苏轼对西湖美景的独特感受。诗中既有风雨骤至的壮观,也有雨后晴空的宁静;既有对自然的热爱,也有对生活的闲适之情。全诗语言简练,意象丰富,充分体现了苏轼“豪放中见细腻”的艺术风格。

此组诗不仅是对自然景色的描绘,更是诗人情感与哲思的流露,值得细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章