首页 >> 精选问答 >

鱼我所欲也的翻译

2025-11-04 18:37:58

问题描述:

鱼我所欲也的翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-11-04 18:37:58

鱼我所欲也的翻译】一、

《鱼我所欲也》是《孟子·告子上》中的一篇经典文章,主要探讨了“义利之辨”,即人在面对生命与道义之间的选择时,应当如何取舍。文章通过“舍鱼而取熊掌”的比喻,引出“舍生取义”的观点,强调道德原则高于个人生存。

在翻译过程中,不仅要准确传达原文的意思,还要注意文言文的表达方式和语境。以下是对《鱼我所欲也》全文的翻译及简要分析。

二、原文与翻译对照表:

原文 翻译
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。 鱼,是我想要的;熊掌,也是我想要的。
二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。 如果两者不能同时得到,就舍弃鱼而选择熊掌。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。 生命,是我想要的;道义,也是我想要的。
二者不可得兼,舍生而取义者也。 如果两者不能同时得到,就舍弃生命而选择道义。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。 生命是我想要的,但有比生命更珍贵的东西,所以我不做苟且偷生的事。
死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。 死亡是我所厌恶的,但有比死亡更令人厌恶的事情,因此灾祸也不可避免。
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也? 如果人们所追求的没有超过生命的东西,那么凡是能够保命的方法,怎么会不用呢?
使天下之人,皆知其为生之欲,而不为义之重,则无道之世也。 如果天下人都知道追求生命的重要性,而不重视道义,那就是一个没有道德的时代。
由是则生而有不用也,由是则可以避患而有不为也。 因此,虽然可以生存,但有时却不去做;虽然可以躲避灾祸,但有时却不做。
是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。 所以,有比生命更值得追求的,有比死亡更值得厌恶的。
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 不只是贤人有这种心,人人都有,只是贤人能不丧失它罢了。

三、总结:

《鱼我所欲也》通过对比“鱼”与“熊掌”、“生”与“义”,阐述了“舍生取义”的思想,强调道德操守高于个人生存。文章语言精炼,逻辑严密,是儒家思想中关于人性、道德与人生价值的重要论述。

在翻译时,需兼顾文言文的韵味与现代汉语的通顺,确保读者能够理解其中深刻的哲理。

如需进一步解析或扩展相关内容,欢迎继续提问。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章