【醉酒当歌人生几何的原文及翻译】一、
“醉酒当歌,人生几何”这句话常被误认为是曹操《短歌行》中的句子,实际上其原意与出处略有不同。在文学中,“醉酒当歌”出自《诗经·小雅·鹿鸣》,而“人生几何”则多用于表达对人生短暂的感慨,常见于古代文人诗词之中。
虽然“醉酒当歌,人生几何”并非出自同一首诗,但两者结合后,常被用来表达一种借酒抒怀、感叹人生短暂的情感。本文将对这两句的经典出处进行整理,并提供对应的翻译,帮助读者更好地理解其含义。
二、原文及翻译对照表
原文 | 出处 | 翻译 |
酒酣夜别淮阴市,月照长河万里秋。 | 《送友人南游》——贾岛 | 在淮阴城外喝得微醺,夜晚分别,月光照着长长的河流,万里秋色。 |
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。 | 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》——辛弃疾 | 醉酒时挑亮灯看剑,梦中回到军营,号角声不断。 |
人生如梦,一尊还酹江月。 | 《念奴娇·赤壁怀古》——苏轼 | 人生如同一场梦境,只能举起酒杯,向江上的明月敬酒。 |
人生几何,譬如朝露,去日苦多。 | 《短歌行》——曹操 | 人生能有多久?就像早晨的露水一样短暂,过去的时光太苦多了。 |
三、内容说明
尽管“醉酒当歌,人生几何”并非一句完整的诗句,但在现代语境中,它常被用来表达对人生短暂、及时行乐的感慨。这种情感在古代诗词中广泛存在,如曹操的《短歌行》中“对酒当歌,人生几何”便是典型代表。
通过以上表格可以看出,这些诗句虽然出处不同,但都围绕着“酒”、“人生”、“时间”等主题展开,反映了古人对生命和时间的深刻思考。无论是借酒消愁,还是感叹人生短暂,都体现了中国古代文人独特的审美情趣和人生哲学。
四、结语
“醉酒当歌,人生几何”虽非一首诗的完整句子,但它承载了丰富的文化内涵。通过了解其出处与翻译,我们不仅能更准确地理解其意义,也能感受到古人在面对人生无常时的豁达与深沉。在今天这个快节奏的时代,或许我们也该偶尔停下脚步,品味一下这句诗背后的深远意味。