【过故人庄拼音版及翻译】《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言古诗,描写诗人拜访老友,共叙友情、田园生活的场景。这首诗语言质朴自然,意境恬淡,体现了诗人对田园生活的向往和对友情的珍视。
一、
《过故人庄》全诗共20字,分为四句,每句五字,结构紧凑,内容清新。诗中描绘了诗人来到老朋友家中做客,受到热情款待,并在田园风光中与好友畅谈,表达了对自然和友情的热爱。
为了更好地理解这首诗,我们提供了拼音版和逐句翻译,便于读者朗读和理解诗意。
二、拼音版及翻译对照表
原文 | 拼音 | 翻译 |
故人具鸡黍 | gù rén jù jī shǔ | 老朋友准备了鸡肉和米饭 |
邀我至田家 | yāo wǒ zhì tián jiā | 邀请我到他的农家来做客 |
绿树村边合 | lǜ shù cūn biān hé | 绿树环绕着村庄 |
青山郭外斜 | qīng shān guō wài xié | 青山在城外蜿蜒 |
开轩面场圃 | kāi xuān miàn chǎng pǔ | 打开窗户面对打谷场和菜园 |
把酒话桑麻 | bǎ jiǔ huà sāng má | 喝着酒谈论农事 |
待到重阳日 | dài dào chóng yáng rì | 等到重阳节的时候 |
还来就菊花 | hái lái jiù jú huā | 再来欣赏菊花 |
三、赏析小结
《过故人庄》虽然篇幅短小,但意蕴深远。通过简单的生活场景,传达出诗人对自然和友情的深情厚谊。诗中“绿树村边合,青山郭外斜”两句,以简练的语言描绘出一幅宁静优美的田园画卷,令人神往。
此外,诗中“把酒话桑麻”一句,表现了诗人与老友之间的亲密关系,也反映了古代农村生活的质朴与真实。
如需进一步了解孟浩然的其他作品或唐代田园诗风格,可继续查阅相关资料。