in spite of 和although的区别
大家好,小六来为大家解答以上的问题。in spite of 和although的区别这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、尽管;不管,不顾读法 英 [spaɪt] 美 [spaɪt] n. 恶意,怨恨;不顾,尽管;不由自主地vt. 刁难,使恼怒短语:Spite is never lonely 怨恨绝不孤独 ; 嫉妒总是与它相随in spite of everything 终究 ; 毕竟of Spite 刁难之despite in spite of 尽管 ; 不管词义辨析:in spite of, despitedespite和in spite of是两个可以互换使用的介词和介词短语,均表示“不管,不顾”。
2、despite比in spite of简单、语气轻,也更文雅一些,但后者比前者用得更普遍,常用于“in spite of everything”中。
3、in spite of[英][in spait ɔv][美][ɪn spaɪt ʌv]虽然, 尽管…; 不顾; 别看; 例句:1.But, in spite of generous subsidies, american manufacturers have lost the technologicallead. 然而,尽管拥有慷慨的补贴,美国汽车制造商还是丧失了技术领先地位。
4、 2.But many companies are still issuing annual forecasts in spite of the uncertainty roilingtheir markets. 但是许多公司仍在发布年度计划尽管这些不确定的计划会引起相关市场的动荡。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。