【庄子秋水原文及翻译】《庄子·秋水》是《庄子》一书中的重要篇章,主要通过寓言和对话的形式,阐述了“道”的深奥哲理,强调人的认知有限、宇宙无限的道理。文章以河伯与海若的对话为主线,揭示了人类在自然面前的渺小与谦逊。
一、
《庄子·秋水》篇中,河伯因黄河水量浩大而自满,后见北海之大,方知自身渺小。海若则以大海的广阔与无边无际来开导河伯,指出人应顺应自然、认识自我,不可自以为是。全文语言优美,寓意深远,体现了庄子“齐物论”的思想,强调万物平等、相对主义的哲学观。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
秋水时至,百川灌河;泾渭分明,浑浊不清。 | 秋天的雨水按时到来,众多河流注入黄河;河水清澈与浑浊分明,显得混浊不清。 |
泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。 | 河水奔腾浩大,在两岸之间,连牛马都难以分辨。 |
于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。 | 于是,河伯高兴地自得其乐,认为天下的美景都集中在自己身上。 |
顺流而东行,至于北海;东面而视,不见水端。 | 河伯顺着水流向东行进,到了北海;面向东看去,看不到水的尽头。 |
于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者’,我之谓也。” | 于是,河伯开始转过脸来,望着大海对海若感叹说:“俗语有说:‘听闻一百种道理,便以为没有人比得上自己’,说的就是我啊。” |
且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。 | 而且我曾听说有人轻视孔子的学识,看不起伯夷的义行,起初我不相信;如今看到你的无穷无尽,我才明白,若不是来到你的门前,恐怕就危险了。 |
吾长见笑于大方之家。 | 我将长久地被懂得大道的人所讥笑。 |
三、思想内涵
《庄子·秋水》通过河伯与海若的对话,传达了以下几点核心思想:
1. 认知的局限性:人容易陷入自我满足,忽视自身的渺小。
2. 谦逊与自省:面对更大的世界,应保持谦虚的态度。
3. 道的无限性:宇宙广大无边,人的知识与能力有限。
4. 相对主义:事物的价值与意义是相对的,不应固守己见。
四、结语
《庄子·秋水》不仅是一篇优美的散文,更是一部充满哲思的作品。它提醒人们在面对未知与浩瀚世界时,应保持谦卑之心,不断学习与反思,才能接近“道”的真谛。